Posts

Showing posts with the label przydatne wyrażenia

now back to Business (...English)- kolejne biznesowe wyrażenia

Image
  Poniżej kolejne wyrażenia i słówka, z którymi można się spotkać pracując w firmie,gdzie ma się styczność z angielskim językiem, systemem, lub anglojęzycznym klientem.  W przykładowych zdaniach naturalnie znajdziecie kolejne, więc zaznaczyłam je także  kolorem . Expire   – /y ks ‘paie/ wygasnąć, stracić ważność 'The license to use the Ms Word is going to expire soon, we need to log in and check it' -licensja na używanie microsoft word niedługo wygaśnie, musimy się zalogować i to sprawdzić' the expiration date   / di’ (j)eks py rei szen deit/ 1. data wygaśnięcia, stracenia ważności, 2. data przydatności do spożycia shipment  / szy ment/ wysyłka ,przesyłka (towaru), paczka- coś co wysłano 'The shipment is  on the way ' - wysyłka/towar jest w drodze'

Chats in the office - Rozmowy w biurze (nieformalny angielski)

Image
 Jeśli pracujesz z ludźmi , poniższe powiedzonka i wyrażenia na pewno się przydadzą If you work with people, the sayings and expressions below are going to prove useful. an expression - wyrażenie, fraza. Dla tych, którzy lubią swoją pracę: czas mija szybko ! - time goes by quickly!  Aternatywa dla nielubiących swojej pracy:  czas mija tak powoli - time goes by (so ) slowly !  Dla Polaków którzy nie mają odpowiednich narzędzi (ale i tak wykonają robotę):  będziemy po prostu musieli sobie poradzić bez tego - ok... we will just have to do without it!  Dla managerów, którzy są zbyt zajęci i odkładają spotkanie: przepraszam ale muszę odwołać nasze zebranie - Sorry guys, but I have to call off the meeting 

Chats in the office (business casual) - rozmowy w biurze - biznesowe wyrażenia nieformalne

Image
  If you work in an office, the sayings and idioms below will  come in handy  ( = will be useful)  1) If someone asks you at work : - have you done it yet ? - czy już to zrobiłeś ? don't answer 'no', it's not dyplomatic :)  say:  -  this is yet to be done  !   - to jest (jeszcze) do zrobienia 2) If some situation needs to be monitored, to see if it's getting better or worse, or just to measure performance, take responsibility of it and say : '  I will keep an eye on these  ( e-mails / alerts / phone calls) -  będę mieć oko na te maile, powiadomienia, telefony (= będę ich pilnować i monitorować np. jak dużo ich przychodzi)

Just talk PART II - po prostu mów (wtrącenia w potocznych rozmowach) cz.2

Image
 Druga część posta już poniżej,   Naucz się pniższych fraz, słówek i powiedzonek, a mówienie będzie dużo prostsze, pełne potocznych wypełnień i fajnych zwrotów. Zebrałam je z moich rozmów i jednego opowiadania, w którym było pełno dialogów. Podaj dalej !! 7.  TAKE A LOOK  (at something)- spójrz, rzuć okiem, popatrz  (na to)  "  Take a look at   this article, it tells that story from a different perspective" - popatrz na ten artykuł, opowiada tę historię z innego punktu widzenia .  " I have prepared the report for our manager, but I wanted to ask you if you could  take a look at it  first before I send it out to him " - przygotowałam raport dla naszego kierownika, ale chciałam zapytać czy mógłbyś najpierw na niego rzucić okiem, zanim go wyślę.  8.  GIVE (someone) A HEADS-UP  - dać (komuś ) znać, dać cynka, potwierdzić lub ostrzec (zwłaszcza jeśli ktoś oczekuje na coś w napięciu i/lub stresie )  " I will  give you a heads-up  as soon as she picks up the phone. I

Chilled chats 2 - potoczne wyrażenia cz.2

Image
 część druga potocznych wyrażeń (w tym parę idiomów które się  pojawają w rozmowach) 1.   W tych czasach... In this day and age, ... (yn dys dej enejdż) = nowadays,...(bardziej w literaturze, pisaniu) 'In this day and age, one can't afford to buy a house before 30' - w tych czasach nie ma się pieniędzy żeby kupić dom przed 30tką. *one- jako podmiot zdania, to forma bezosobowa, np. tak jak w Niemieckim 'man kann nicht..', choć nie jest używana zbyt często, tylko do bardzo ogólnych stwierdzeń gdzie nie da się określić konkretnej osoby/podmiotu 2. Czyny znaczą więcej niż słowa.. Action speaks louder than words  ... - więc przestań mówić że musisz się wziąć do nauki ... 'Action speaks louder than words, you can't keep promising him something and never actually do it' lub: -' I will help you one day with this, it's just that this week I am very busy..' - well , action speaks louder than words,  just come and help me when you are less busy, there i

Mówienie,najczęstsze wyrażenia (3)- SPEAKING: most common expressions

Image
  PRZYDATNE ZWROTY III USEFUL EXPRESSIONS, PART 3 Jest to część trzecia potocznych wyrażeń i wtrąceń w angielskich rozmowach 13.  it doesn't matte r  /yt dazynt mete/ to nie ważne, nie robi różnicy -machnięcie ręką na jakiś aspekt rozmowy ' It doesn't matter  if  you have a lot of work experience or not, some dose of luck is essential to find a good job'- nie ważne czy  masz dużo doświadczenia czy nie, pewna dawka szczęścia jest niezbędna aby znależć dobrą pracę;' 'It doesn't matter who made the mistake, we have to correct it quickly'-nie ważne kto popełnił błąd,musimy go teraz szybko naprawić' 14. to be honest  /tu bi'joonyst/  prawdę mówiąc, szczerze mówiąc... -'So how do you like London?' -'Well,  to be honest , I haven't really discovered it properly'- prawdę mówiąc, jeszcze go dobrze nie odkryłam' 15. I reckon ...  / 're kyn/  sądzić, uważać ,Amerykańskie słówko,które przyjęło się w mowie potocznej Wlk.Brytanii Wh

Mówienie ,najczęstsze wyrażenia (2) - SPEAKING: most common expressions

Image
USEFUL EXPRESSIONS 2 -  PRZYDATNE ZWROTY 2 Jest to część druga potocznych wyrażeń, najczęściej występujących w rozmowie pomiędzy Anglikami. Dodają płynności w mówieniu i komunikacji, więc jeśli jesteś za granicą, albo chcesz,żeby Twoja matura ustna brzmiała mniej książkowo, a bardziej naturalnie, zapamiętaj te wyrażenia ! 6.  basically, ...  / beisikli / tak na chłopski rozum , wyrażenie używane gdy chcemy uprościć opowiadanie, albo jakiś skomplikowany proces do kilku kroków, zazwyczaj podczas tłumaczenia/wyjaśniania komuś co się stało itp.